La musica radicata nel nostro background culturale può aiutarci nei momenti difficili della nostra vita. La musica è uno strumento che le persone usano per lavorare attraverso emozioni difficili. The Latino / a culture ha creato molte canzoni incredibili per superare le avversità. Per superare i ricordi dolorosi, hanno preso quei ricordi e li hanno trasformati in grandi opere d'arte. Di seguito troverai brani che ci ricordano di "sentirci meglio", di "continuare", di ammirare la bellezza che ci circonda e di non dimenticare mai che "migliora". Queste canzoni ti faranno alzare da terra e in piedi. Ti faranno ballare, toccare e superare quelle montagne in pochissimo tempo.
Per celebrare questa straordinaria cultura, ho creato questo elenco di canzoni sul superamento degli ostacoli in stile latino. L'elenco include estratti di testi di ciascuna delle canzoni con le relative traduzioni. Sebbene nessuna traduzione possa mai rendere pienamente giustizia al significato originale, al messaggio, al contesto e ai sentimenti impliciti nelle versioni spagnole originali, ho tradotto i testi per cercare di mantenere l'integrità della lingua originale. Ho cercato di catturare il messaggio complessivo di ogni canzone il più vicino possibile.
Queste canzoni sono elencate in nessun ordine particolare e sono perfette per quei momenti in cui la lingua inglese non è abbastanza. Quindi, per quelli di voi che capiscono lo spagnolo, parlano inglese e spagnolo, si trovano in mezzo o apprezzano le scanalature latine e hanno bisogno di un po 'di musica per scalare quella montagna, questa è per voi. Eeepa!
Canzoni spagnole per superare gli ostacoli
Canzone | Artista |
---|---|
1. "Que Suenan los Tambores" | Victor Manuelle |
2. "Pégate" | Ricky Martin |
3. "Vivir Mi Vida" | Marco Antonio |
4. "Creo en Mi" | Natalia Jiménez |
5. "La Vida es un Carnaval" | Celia Cruz |
6. "Llama al Sol" | Tito El Bambino |
7. "Echa Pa'lla" | Pitbull con Papayo |
8. "Que Suenan Los Tambores" | Victor Manuelle |
9. "Vivo La Vida" | Olga Tañon |
10. "Madre Tierra (Oye)" | Chayanne |
# 1. "Que Suenan Los Tambores": Victor Manuelle
¡Que suenen los tambores!
Ay no te desesperes y ten paciencia
Que todo en la vida viene
Non c'è traccia di velocità, non c'è resistenza
Per lograr lo que se quiereere
Lascia che la batteria suoni!
Non disperare e abbi pazienza
Tutto nella vita arriva
Non si tratta di velocità, ma di resistenza
Per raggiungere ciò che si vuole.
- Victor Manuelle, "Que Suenan Los Tambores" (traduzione in inglese)# 2. "Pégate": Ricky Martin
Pa'l dolor pa'l mal de amores
Nada come la repubblica de mis tambores
Que hay que tirarse a the calle dejando atras los problemas
Que como decia mi madre bailando todo se arregla.
Per il dolore, per problemi d'amore
Non c'è niente come il suono dei miei tamburi
Devono buttarsi in strada lasciando i problemi alle spalle
Come ha detto mia madre, tutto è risolto con la danza.
- Ricky Martin, "Pégate" (traduzione in inglese)# 3. "Vivir Mi Vida" —Marc Anthony
Y para qué llorar, pa 'qué
Si duele una pena, se olvida
Y para qué sufrir, pa 'qué
Si así es la vida, hay que vivirla, la la lé
Voy a reír, voy a bailar
Vivir mi vida la la la la
Voy a reír, voy a gozar
Vivir mi vida la la la la
Eso!
E perché piangere? Per cosa?
Se un dolore fa male, viene dimenticato
E perché soffrire? Per cosa?
La vita è così. Devi viverlo.
Sto per ridere, vado a ballare
Vivi la mia vita, la la la la
Sto per ridere, mi divertirò
Vivi la mia vita la la la la
Questo è tutto!
- Marc Anthony, "Vivir Mi Vida" (traduzione in inglese)# 4. "Creo En Mi" —Natalia Jiménez
Ya me han dico que soy buena para nada
Questo è il tuo respiro
Me han clavado en the pared contra the espada
Ha perdido hasta las ganas de llorar
Pero estoy de vuelta estoy de pie y bien alerta
Eso del cero a la izquierda no me va
Oh oh oh
Creo creo creo en mí
Oh oh oh
Creo creo creo en mí
Mi hanno già detto che non faccio niente
E che prendo [respiro] troppa aria
Mi hanno inchiodato al muro contro la mia schiena
Ho perso anche il desiderio di piangere
Ma sono tornato, sono in piedi e sono molto attento
Essere un nessuno non fa per me
Oh oh oh
credo in me stesso
Oh oh oh
credo in me stesso
- Natalia Jiménez, "Creo En Mi" (traduzione in inglese)# 5. "La Vida es Un Carnaval" —Celia Cruz
Todo aquel
Que piense que la vida es desigual
Tiene que saber que no es así
Que la vida es una hermosura
Hay que vivirla
...
Sì, no hay que llorar (No hay que llorar)
Que la vida es un carnaval
Que es más bello vivir cantando
Oh oh oh ay, no hay que llorar (No hay que llorar)
Que la vida è una carnevale
Y las penas se van cantando
A tutti
Chi pensa che la vita non sia uguale
Devi sapere che non è così
Quella vita è una bellezza
Devi viverlo
...
Sì, non c'è bisogno di piangere (non c'è bisogno di piangere)
La vita è un carnevale
È più bello vivere cantando
Oh oh oh ay, non c'è bisogno di piangere (non c'è bisogno di piangere)
La vita è un carnevale
E i dolori vanno cantando.
- Celia Cruz, "La Vida es Un Carnaval" (traduzione in inglese)# 6. "Llama al Sol" —Tito El Bambino
Hoy ya no hay lluvia
Salió el sol ya no llorare por ti
Y hoy llama a luna
Ti piacciono le parole al nome
Que se seque la lluvia y entre el calor
Que se esconda la luna mientras salga el sol
Que quede claro que no llorare
Menù di una estrella que fuga se fue
Oggi non c'è più pioggia
Il sole è uscito e non piangerò per te
E oggi la luna chiama
E come favore chiedo che chiami il sole
Che la pioggia si asciughi e che arrivi il caldo
Che la luna si nasconda mentre il sole esce
Che è chiaro, che non piangerò
E ancora meno per una stella il cui gas è sparito.
- Tito El Bambino, "Llama al Sol" (traduzione in inglese)# 7. "Echa Pa'lla" —Pitbull con Papayo
Echa pa'lla, todo lo malo echa pa'lla
Dì con me
Echa pa'lla, todo lo malo echa pa'lla
Dì ad alta voce
Echa pa'lla, todo lo malo echa pa'lla
Dì più forte
Echa pa'lla, todo lo malo echa pa'lla
Gettalo in quel modo, tutto ciò che è male, gettalo in quel modo
Dì con me
Gettalo in quel modo, tutto ciò che è male, gettalo in quel modo
Dì ad alta voce
Gettalo in quel modo, tutto ciò che è male, gettalo in quel modo
Dì più forte
Gettalo in quel modo, tutto ciò che è male, gettalo in quel modo
- Pitbull con Papayo, "Echa Pa'lla" (traduzione in inglese)# 8. "Como Se Sufre Se Baila" —Pedro Alonso
No le tengas miedo
A comenzar de cero
Si quieres vivir tu sueño
Tienes que aceptar el reto
Es una batalla diaria
El que no arriesga no gana
Vivamos con alegría
Bailando todo se sana
Ay Dios
No te me mojes la cara
No te la mojes
Deja ya la tristeza
Como se sufre se baila
Non aver paura
Di dover partire da zero
Se vuoi vivere il tuo sogno
Devi accettare la sfida
È una battaglia quotidiana
Colui che non rischia nulla, non guadagna nulla
Viviamo con felicità
La danza cura tutto
oh Dio
Non bagnare il viso
Non bagnarlo
Lascia la tristezza
Come si soffre, si balla.
- Pedro Alonso, "Como Se Sufre Se Baila" (traduzione in inglese)# 9. "Vivo La Vida" —Olga Tañon
Vivo la vida bailando
Las penas olvidando
Fiesta di fieno en los corazones
La musica
Las penas quitan del alma
Vivo ballando la vita
I dolori sono dimenticati
C'è una festa nei cuori
La musica
I dolori sono presi dall'anima.
- Olga Tañon,# 10. "Madre Tierra (Oye)" - Chayanne
Debes brindar amor para después pedir
Hay que perdonar para poder seguir
Recuerda que tenemos sólo un viaje de ida
Y hay que darle gracias siempre a la vida
A la vida, a la vida
Oye
Abre tus ojos
Mira hacia arriba
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Abre tus ojos
Mira hacia arriba
Disfruta las cosas buenas que tiene la vida
Lalala lalala lala
Lalala lalala lala
Lalala lalala lala
Lalala lalala lala
Dovresti dare amore a più tardi per poterlo chiedere
Devi perdonare per poter seguire
Ricorda che abbiamo solo un viaggio di partenza
E dobbiamo sempre ringraziare la vita
Alla vita, alla vita
Hey
Apri gli occhi
Consultare
Goditi le cose belle della vita
Apri gli occhi
Consultare
Goditi le cose belle della vita
Lalala lalala lala
Lalala lalala lala
Lalala Lalala lala
Lalala lalala lala
- Chayanne, "Madre Tierra (Oye)" (traduzione in inglese)